✅ Sesta Lezione di Arabo per Italiani: Il Futuro dei Verbi
✅ Sesta Lezione di Arabo per Italiani: Il Futuro dei Verbi
🔮 Il Futuro in Arabo: المُسْتَقْبَل (al-mustaqbal)
In arabo, il tempo futuro si chiama al-mustaqbal (المستقبل).
Si forma aggiungendo la particella “سَ” (sa-) o “سوف” (sawfa) davanti a un verbo al presente.
📖 Esempio con il verbo “scrivere” – يكتب (yaktubu)
| Pronome | Futuro con سَ | Traslitterazione | Significato |
|---|---|---|---|
| أنا (io) | سأكتب | saʾaktubu | Scriverò |
| أنتَ (tu m.) | ستكتب | sataktubu | Scriverai |
| أنتِ (tu f.) | ستكتبين | sataktubīna | Scriverai (f.) |
| هو (egli) | سيكتب | sayaktubu | Scriverà |
| هي (ella) | ستكتب | sataktubu | Scriverà (f.) |
| نحن (noi) | سنكتب | sanaktubu | Scriveremo |
| أنتم (voi) | ستكتبون | sataktubūna | Scriverete |
| هم (essi) | سيكتبون | sayaktubūna | Scriveranno |
🧠 Nota:
- “سَ” (sa) è più comune nel parlato.
- “سوف” (sawfa) è più usato nello scritto o per enfatizzare.
Esempio:
- سَأَذْهَبُ إِلَى الْمَدْرَسَةِ = Andrò a scuola
- سَوْفَ أَكْتُبُ رِسَالَةً = Scriverò una lettera
🧩 20 Parole Utili (con Pronuncia)
| Italiano | Arabo | Pronuncia |
|---|---|---|
| Oggi | اليوم | al-yawm |
| Domani | غدًا | ghadan |
| Lavoro | عمل | ʿamal |
| Ufficio | مكتب | maktab |
| Compito | واجب | wājib |
| Lettera | رسالة | risālah |
| Viaggio | سفر | safar |
| Treno | قطار | qiṭār |
| Incontro | اجتماع | ijtimāʿ |
| Pranzo | غداء | ghadāʾ |
| Cena | عشاء | ʿashāʾ |
| Amico | صديق | ṣadīq |
| Famiglia | عائلة | ʿāʾilah |
| Studio | دراسة | dirāsah |
| Università | جامعة | jāmiʿah |
| Casa | بيت | bayt |
| Preghiera | صلاة | ṣalāh |
| Libro | كتاب | kitāb |
| Telefono | هاتف | hātif |
| Tempo | وقت | waqt |
🗣️ 10 Frasi in Arabo (con Traduzione)
- سَأَذْهَبُ إِلَى الْمَسْجِدِ
Andrò alla moschea - سَنَكْتُبُ رِسَالَةً طَوِيلَةً
Scriveremo una lunga lettera - سَتَدْرُسُ فِي الْجَامِعَةِ
Studierà all’università - سَوْفَ أَزُورُ عَائِلَتِي
Visiterò la mia famiglia - سَتَتَحَدَّثُ مَعَ صَدِيقِهَا
Parlerà con la sua amica - سَأَكْتُبُ كِتَابًا جَدِيدًا
Scriverò un nuovo libro - سَنَذْهَبُ إِلَى السُّوقِ غَدًا
Andremo al mercato domani - سَتُصَلِّي الْفَجْرَ فِي الْمَسْجِدِ
Pregherà il Fajr nella moschea - سَوْفَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ
Leggerà il Corano - سَأَكُونُ فِي الْمَنْزِلِ بَعْدَ السَّاعَةِ الثَّامِنَةِ
Sarò a casa dopo le otto